By Quynh Nguyen
Parents from different cultures have different ideas about how to name their
children. Some differences are because of culture rules; some are because families
are different.
Many parents think seriously about the names they select. They want to name their
children something that is meaningful. Some parents name their children so their
names sound similar. Some of them think that it’s a way to remember their
children’s identity. Quy Nguyen, the father of Quynh, a Blair student,
had an interesting plan for naming his children. “I gave all of them their
names all starting with the letter Q because the first letter of my name also
starts with the letter Q,” he said. His son is Quang and his other three
daughters Quyen, Quynh and Quyen Nguyen. “I gave them that name hoping
that they will follow my footsteps and be successful in life,” Quy said.
Many children were named after someone the parents like, maybe hoping the children
will be like them. Kafia Ibrahim who is from Somalia, said that her mother named
her after her best friend’s daughter because that girl does everything
in her house. “My mother uses her as a role model for me to follow,” Kafia
said. Her mother also thought about the meaning of the name. “Kafia means
queen of the house because I have seven brothers, and I am the only daughter,” she
said.
Mona Boursiquot from Haiti has a similar story as Kafia. Mona stated that her
mother named her after her mother’s best friend because her mother likes
her friend’s personality.
Sometimes people’s name represents something meaningful to them such as
their as personality. “My name means lovely, darling and pretty,” Mona
explained. Jose Guzman from El Salvador said that his name is the name of Jesus’ father.
Some parents practice different ways to name their children. Beatrice Walker
from Germany stated that her dad gives three names to each of his children. He
wants to give his children an opportunity to pick their favorite one out of those
three names. She herself has three names: Beatrice, Verena and Clinstine, but
she chose Beatrice for her document name. “I chose Beatrice because it
is not a common name in Germany and it means happiness,” she said. Her
dad thought that it was a unique way to give three names to each child and have
them pick one out of those three names.
There are some students who have different names in different places or with
different people. For Catherine Lee from Cambodia, at home her family calls her
in a Cambodian name, Chahhvy. Catherine’s Cambodia name Chahhvy was her
original name before she came to the United States. She said, “I changed
my name to Catherine when I came here because it’s easier to use in school,
but my family still uses my Cambodian name.” Catherine likes her Cambodian
name because it has special meaning. “I still use Chahhvy because my grandpa
gave it to me and it means the six colors,” she said.
Accidents changed some people’s names. Julmira Ie says that her original
name was not Julmira. Her original name was Zulmira. Her name was changed by
an accident before she came to the United States. “When my family went
to apply to come here, my cousin accidentally spelled my name with the letter
J instead of the letter Z on the document,” she said.
Sometimes it can be irritating to some people when others keep pronouncing their
name incorrectly. Some people get tired of how other people pronounce their name.
Yesika Rodriguez stated that people pronounces her name differently from how
it is spelled and how it is supposed to sound. “I’m tired of people
who call me Yes-Y-ka instead of YES-i-ka,” she said.